это была глава скорби и печали. плакать /ссыль на главу
Канг убила Джека. Он вознесся на небеса с помощью ХванВуна /чувак в желтой одежде/.
Перед этим он рассказал, что когда он появился то люди уже могли сами о себе позаботиться и дальше я не переводила хахаха вплоть до его слов Юнгу. Он с ним попрощался, назвал единственным другом и тем, без кого бы он не протянул так долго. И финалом были слова Тео: Джек умер.
И короче пиздец полный ТТ. Я в расстройстве. /зарылась под одеяло/
начало главы. Первые три строчки
1. 내가 무엇인지 깨달았을 때.
2. 미이 인간은 이미 자신들만의 조직을 만들어 살아가고 있었다.
3.곧 태날 내 동족이 살아가기 위해선...
потом стало резко неинтересно и перешла к словам Джека уже не о прошлом
1, 이것만은 말해주고 싶구나. Просто хотел сказать, что.
2.점말 고마웠다. 곁을 게속 지켜속 지켜주던 유일한 친구여.И спасибо для всех конечных точек.
3. 네가 없었다면 난 지금까지 버티지 못했을 거다. Без тебя, я буду не дотянули до сих пор. /и тут я вспоминаю Стасика Михайлова.... без тебя, без тебяяяяяяяя!/
4 .. 진즉에 모두 얘기했다면 좋아쌔을 것을. 이제 내겐 시간이 없구나.Если вам нравится говорить всю ночь, а именно Джин. Я думаю, пришло время для меня сейчас.
5 그동안 즐거웠다. В то же время мне нравилось.
6 로드 잭... Дорога Джек
слова в серой кайме/ дядька в желтой одежде
1 내 이름은...Меня зовут...
2 환웅.Хван Вун.
3 인계를 원해 지상으로 내려왔던...Я был вниз на землю, чтобы перевернуть хотел.../
4 신의 이름이라 하더구나. Hadeogun называется имя Бога./Имя Бога, также.
джун, ран, тео
뭐야 뭐야? 이건 무슨리야? 테오 이거 뭐야? Что, что? Что это? Тео Что это?
떨어져, 준. Выкл, Zune.
... 구신들이 울고 있군.. Ку богов плакать.
잭이 죽었다. джек умер
TAL 2-89
Zayblik
| понедельник, 12 октября 2015